مشکلات بازگردانی اشعار کتب فارسی دورۀ دوم متوسطه به نثر ساده
کد مقاله : 1098-CNF (R1)
نویسندگان
زهره احمدی پور اناری *1، پروین سالاری چینه2، محبوبه احمدی برهان آبادی3
1استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی
2استادیار گروه علوم تربیتی دانشگاه فرهنگیان
3دبیر ادبیات فارسی
چکیده مقاله
«بازگردانی» تبدیل عین یک متن (شعر یا نثر) کهن به صورت لفظ‌به‌لفظ و کلمه ‌به کلمه، به متن امروزی، برای ساده، روان، امروزی و قابل‌فهم‌شدن آنهاست. گاه بازگردانی برخی ابیات به دلایلی دشوار است، چنان‌که معلم پس از تدریس ملاحظه می‌کند برخی دانش‌آموزان در بازگردانی آن ابیات ناموفق هستند یا به سختی بازگردانی را انجام می‌دهند. در این پژوهش با 20 نفر از معلمان ادبیات مصاحبه شد تا معلوم گردد بازگردانی کدام ابیات کتب فارسی متوسطه دوم برای دانش‌آموزان دشوار است؛ بدین منظور اشعار کتاب‌های فارسی دهم، یازدهم و دوازدهم، به‌صورت ابیات جداگانه نوشته شد و در قالب یک مصاحبۀ ساختار یافته، در اختیار بیش از 20 نفر از معلمان قرار داده شد تا مشخص گردد دشواری بازگردانی درکدام شعرهای کتاب و در کدام ابیات شعر بیشتر است و نیز روشن شود دشواری بازگردانی غالبا مربوط به کدام جنبۀ دستوری، معنایی و یا بلاغی است. بر اساس تحلیل مصاحبه‌های انجام‌گرفته، مشخص گردید در بیت‌هایی که از نظر معلمان دشوار تشخیص داده شده بود غالب این دشواری‌ها و مشکلات بازگردانی مربوط به این موارد است: 1- وجود آرایه‌های بیانی 2- استفاده از ویژگی‌های دستور کهن زبان فارسی در شعر 3- دشواری مفهوم شعر 4- نیاز به ارائۀ معنای معنا در بازگردانی شعر.
کلیدواژه ها
بازگردانی، کتاب‌ درسی، کتاب فارسی، دورۀ دوم متوسطه.
وضعیت: پذیرفته شده